New translations ja-JP.yml (Korean)

This commit is contained in:
syuilo 2018-11-27 12:22:14 +09:00
parent 6952bb2eca
commit 7444dde93e
1 changed files with 17 additions and 17 deletions

View File

@ -956,31 +956,31 @@ admin/views/instance.vue:
maintainer-email: "관리자 연락처" maintainer-email: "관리자 연락처"
drive-config: "드라이브 설정" drive-config: "드라이브 설정"
cache-remote-files: "원격 파일을 캐시" cache-remote-files: "원격 파일을 캐시"
cache-remote-files-desc: "この設定を無効にすると、リモートファイルをキャッシュせず直リンクするようになります。そのためサーバーのストレージを節約できますが、プライバシー設定で直リンクを無効にしているユーザーにはファイルが見えなくなったり、サムネイルが生成されないので通信量が増加します。通常はこの設定をオンにしておくことをおすすめします。" cache-remote-files-desc: "이 설정을 해지하면 원격 파일을 캐시하지 않고 해당 파일을 직접 링크하게 됩니다. 그에 따라 서버의 저장 공간을 절약할 수 있지만, 프라이버시 설정에서 직접 링크를 무효로 설정한 유저에게는 파일이 보이지 않거나, 썸네일이 생성되지 않기 때문에 통신량이 증가합니다. 일반적으로 이 설정을 ON으로 두는 것을 추천합니다."
local-drive-capacity-mb: "ローカルユーザーひとりあたりのドライブ容量" local-drive-capacity-mb: "로컬 사용자 한 명당 드라이브 용량"
remote-drive-capacity-mb: "リモートユーザーひとりあたりのドライブ容量" remote-drive-capacity-mb: "원격 사용자 한 명당 드라이브 용량"
mb: "メガバイト単位" mb: "메가바이트 단위"
recaptcha-config: "reCAPTCHAの設定" recaptcha-config: "reCAPCHA 설정"
recaptcha-info: "reCAPTCHAを有効にする場合、reCAPTCHAトークンを取得する必要があります。https://www.google.com/recaptcha/intro/ にアクセスしてトークンを取得してください。" recaptcha-info: "reCAPCHA를 사용하도록 설정하는 경우 reCAPCHA 토큰을 확보해야 합니다. https://www.google.com/recaptcha/intro/ 에 접속하여 토큰을 가져와주십시오."
enable-recaptcha: "reCAPTCHAを有効にする" enable-recaptcha: "reCAPCHA 활성화"
recaptcha-site-key: "reCAPTCHA site key" recaptcha-site-key: "reCAPTCHA site key"
recaptcha-secret-key: "reCAPTCHA secret key" recaptcha-secret-key: "reCAPTCHA secret key"
twitter-integration-config: "Twitter連携の設定" twitter-integration-config: "Twitter 연동 설정"
twitter-integration-info: "コールバックURLは {url} に設定します。" twitter-integration-info: "콜백 URL은 {url} 로 설정됩니다."
enable-twitter-integration: "Twitter連携を有効にする" enable-twitter-integration: "트위터 연동 활성화"
twitter-integration-consumer-key: "Consumer key" twitter-integration-consumer-key: "Consumer key"
twitter-integration-consumer-secret: "Consumer secret" twitter-integration-consumer-secret: "Consumer secret"
github-integration-config: "GitHub連携の設定" github-integration-config: "Github 연동 설정"
github-integration-info: "コールバックURLは {url} に設定します。" github-integration-info: "콜백 URL은 {url} 로 설정됩니다."
enable-github-integration: "GitHub連携を有効にする" enable-github-integration: "Github 연동 활성화"
github-integration-client-id: "Client ID" github-integration-client-id: "Client ID"
github-integration-client-secret: "Client Secret" github-integration-client-secret: "Client Secret"
discord-integration-config: "Discord連携の設定" discord-integration-config: "Discord 연동 설정"
discord-integration-info: "コールバックURLは {url} に設定します。" discord-integration-info: "콜백 URL은 {url} 로 설정됩니다."
enable-discord-integration: "Discord連携を有効にする" enable-discord-integration: "Discord 연동 활성화"
discord-integration-client-id: "Client ID" discord-integration-client-id: "Client ID"
discord-integration-client-secret: "Client Secret" discord-integration-client-secret: "Client Secret"
proxy-account-config: "プロキシアカウントの設定" proxy-account-config: "프록시 계정 설정"
proxy-account-info: "プロキシアカウントは、特定の条件下でユーザーのリモートフォローを代行するアカウントです。例えば、ユーザーがリモートユーザーをリストに入れたとき、リストに入れられたユーザーを誰もフォローしていないとアクティビティがサーバーに配達されないため、代わりにプロキシアカウントがフォローするようにします。" proxy-account-info: "プロキシアカウントは、特定の条件下でユーザーのリモートフォローを代行するアカウントです。例えば、ユーザーがリモートユーザーをリストに入れたとき、リストに入れられたユーザーを誰もフォローしていないとアクティビティがサーバーに配達されないため、代わりにプロキシアカウントがフォローするようにします。"
proxy-account-username: "プロキシアカウントのユーザー名" proxy-account-username: "プロキシアカウントのユーザー名"
proxy-account-username-desc: "プロキシとして使用するアカウントのユーザー名を指定してください。" proxy-account-username-desc: "プロキシとして使用するアカウントのユーザー名を指定してください。"